软件本地化测试小结
作者:网络转载 发布时间:[ 2010/11/17 14:20:59 ] 推荐标签:
4) 只在本地化版本中存在该类型错误。
5) 较多隐含在对话框各控件以及帮助文档中。
(3) 测试要求:
1) 明确需要翻译和不需要翻译的内容。
2) 明确正确的翻译方式。
3) 根据术语表,确认术语翻译的正确性与一致性。
(4) 测试方法:
1) 主要同时打开中英文版本,执行相同的操作。
2) 结合标准界面词汇翻译表,参照对比。
(5) 说明:
1) 对于对话框,如果含有下拉列表框,要打开列表框查看全部项。
2) 特别要注意选项中开关类翻译错误。
功能错误:
(1) 产生原因:
1) 软件编码错误。
2) 错误本地化,如将程序中的变量进行了翻译等。
(2) 表现特征:
1) 不能实现设计要求的功能。
2) 产生与设计要求不符合的结果。
3) 英文和中文都存在同样的错误。
4) 可能隐含在软件的任何位置或任何操作步骤中。
本文内容不用于商业目的,如涉及知识产权问题,请权利人联系SPASVO小编(021-61079698-8054),我们将立即处理,马上删除。
相关推荐
更新发布
功能测试和接口测试的区别
2023/3/23 14:23:39如何写好测试用例文档
2023/3/22 16:17:39常用的选择回归测试的方式有哪些?
2022/6/14 16:14:27测试流程中需要重点把关几个过程?
2021/10/18 15:37:44性能测试的七种方法
2021/9/17 15:19:29全链路压测优化思路
2021/9/14 15:42:25性能测试流程浅谈
2021/5/28 17:25:47常见的APP性能测试指标
2021/5/8 17:01:11热门文章
常见的移动App Bug??崩溃的测试用例设计如何用Jmeter做压力测试QC使用说明APP压力测试入门教程移动app测试中的主要问题jenkins+testng+ant+webdriver持续集成测试使用JMeter进行HTTP负载测试Selenium 2.0 WebDriver 使用指南